Offensive content Filter is ON
Your search for AGUADA returned 7 results.
PROVERB
MAS VOLLE PAJARO EN MANO, QUE EL QUE VA VOLENDO/
A BIRD IN THE HAND IS WORTH MORE THAN THE ONE THAT IS FLYING.
Where learned: PUERTO RICO ; AGUADA
Subject headings: | PROVERB -- Proverbial Metaphor |
Date learned: CA00001930S
PROVERB
EL QUE MUCHO ABARCA, POCO APRIETA/HE WHO GRABS THE MOST,
GETS THE LEAST.
Where learned: PUERTO RICO ; AGUADA
James Callow Keyword(s): ALLITERATION ; CONTRAST
Subject headings: | PROVERB -- Proverbial Apothegm Maxim |
Date learned: CA00001930S
PROVERB
QUE DIOS ME OIGA Y EL DIABLO SEA SORDO/MAY GOD HEAR ME
AND THE DEVIL BE DEAF.
Where learned: PUERTO RICO ; AGUADA
Subject headings: | BELIEF -- Prayer PROVERB -- Proverbial Apothegm Maxim |
Date learned: CA00001930S
PROVERB
EL QUE NO HABLA, DIOS NO LO OYE/GOD DOES NOT HEAR
HE WHO DOES NOT SPEAK.
Where learned: PUERTO RICO ; AGUADA
Subject headings: | PROVERB -- Proverbial Apothegm Maxim |
Date learned: CA00001930S
PROVERB
HAZ BIEN Y NO MIRES A QUIEN/DO A GOOD DEED AND DON'T
WORRY TO WHOM IT IS DONE FOR.
Submitter comment:
THIS IS INTERPRETED THAT ONE SHOULD ALWAYS WANT TO DO GOOD DEEDS,
AND BE KIND TO EVERYONE, INSTEAD OF TO ONLY A CHOSEN FEW.
Where learned: PUERTO RICO ; AGUADA
Subject headings: | PROVERB -- Proverbial Apothegm Maxim |
Date learned: CA00001930S
SPANISH CUSTOM ; SPANISH VERSE
SANA QUE SANA CULITO DE RANA,
QUE POR LA MANANA YA ESTARA SANA/
GET WELL, GET WELL, LITTLE FROG ASS,
THAT BY MORNING YOU WILL BE ALL RIGHT.
THIS VERSE, IN SPANISH HOUSEHOLDS,
IS REPEATED TO SMALL CHILDREN BY
THEIR FATHER OR MOTHER TO HELP RELIEVE
THE PAIN OF A SMALL INJURY.
Submitter comment:
WHEN MY BROTHER AND SISTERS AND I WERE YOUNG AND HAPPENED
TO SKIN A KNEE OR ELBOW OR SOMETHING, MY FATHER
WOULD REPEAT THIS VERSE TO US WHILE PATTING THE KNEE,
ELBOW, ETC. IN AN EFFORT TO MAKE US FEEL BETTER.
HE ALWAYS RECITED IT IN SPANISH, AND I NEVER KNEW THE
TRANSLATION UNTIL RECENTLY.
Where learned: PUERTO RICO ; AGUADA
Date learned: CA00001930S
PROVERB
DIOS CASTIGA SIN BARA NI FUETE/GOD PUNISHES WITHOUT
A STICK OR WHIP
Where learned: PUERTO RICO ; AGUADA
Subject headings: | PROVERB -- Proverbial Metaphor |
Date learned: CA00001930S