RE:SEARCH logo
University of Detroit Mercy Libraries / Instructional Design Studio
UDM HOME BLACKBOARD MY UDMERCY
RESEARCH HOME / FIND / SPECIAL COLLECTIONS / THE JAMES T. CALLOW FOLKLORE ARCHIVE /
James Callow Folklore Archive

Collection Home

About Dr. James T. Callow

Dr. James T. Callow publications

Collectors

Browse by

Subject heading

Keyword

Location

Questions or comments on this site? Please email davidsor@udmercy.edu.

The James T. Callow Folklore Archive

search for

Content filter is on

Your search for ETHNIC returned 209 results.

prev | items
| next

Proverb

Polish Saying:

"Jaz Kuba Bogu Tui Bog Kubie"

Translated: God does to Jacob as Jacob does to God.

Data entry tech comment:

Motifs added by TRD

Keyword(s): Aphorism ; Apothegm ; ETHNIC ; God ; Maxim ; POLISH ; PROVERB ; RELIGION ; VERSE

Subject headings: PROVERB -- Proverbial Metaphor
PROVERB -- Proverbial Apothegm Maxim

View just this record

Proverb

French Proverb:

Nothing succeeds like success

Submitter comment:

Heard in course of conversation with fellow teachers.

Data entry tech comment:

Motifs added by TRD

Where learned: MINNESOTA

Keyword(s): Aphorism ; Apothegm ; ETHNIC ; FRENCH ; Maxim ; PROVERB ; SUCCESS ; VERSE

Subject headings: PROVERB -- Proverbial Apothegm Maxim

View just this record

Proverb

From the Pennsylvania Dutch:

"The hurrieder I go, the behinder I get."

Data entry tech comment:

Motifs added by TRD

James Callow comment:

Original BN [V700] crossed out. Replaced wtih current classification.

Where learned: MICHIGAN ; DETROIT

Keyword(s): Aphorism ; Apothegm ; DUTCH ; ETHNIC ; Maxim ; PENNSYLVANIA ; PROVERB ; VERSE

Subject headings: PROVERB -- Proverbial Phrase

View just this record

Proverb

Polish Belief:

When you don't have it in your head you have to have it in your feet.

Data entry tech comment:

Motifs added by TRD

James Callow comment:

Orignal BN [V200] crossed out. Replaced with current classifications.

Where learned: MICHIGAN ; DETROIT

Keyword(s): Aphorism ; Apothegm ; ETHNIC ; FEET ; HEAD ; Maxim ; POLISH ; PROVERB ; VERSE

Subject headings: PROVERB -- Proverbial Apothegm Maxim

View just this record

Proverb

Jaki ojciec, taki syn.

Like father, like son.

Data entry tech comment:

Motifs added by TRD

Keyword(s): Aphorism ; Apothegm ; ETHNIC ; FAMILY ; Father ; Maxim ; POLISH ; PROVERB ; Similar ; Son ; VERSE

Subject headings: PROVERB -- Proverbial Apothegm Maxim

View just this record

Proverb

Lepszy wrobel w garsci, niz go tab na dachu.

Better to have a sparrow in the hand than a pigeon on the roof.

Data entry tech comment:

Motifs added by TRD

Where learned: HOME ;

James Callow Keyword(s): Aphorism ; Apothegm ; BIRD ; ETHNIC ; Grateful ; Hand ; Maxim ; Pigeon ; POLISH ; PROVERB ; Roof ; Sparrow ; VERSE

Subject headings: PROVERB -- Proverbial Apothegm Maxim

View just this record

Proverb

We grow too soon old and too late schmart!

Submitter comment:

Pennsylvania Dutch Saying

Data entry tech comment:

Motifs added by TRD

Where learned: PENNSYLVANIA ; MAUCH CHUNK

Keyword(s): Aphorism ; Apothegm ; DUTCH ; ETHNIC ; Late ; Maxim ; Old ; PENNSYLVANIA ; Pennsylvania Dutch ; PROVERB ; REGIONAL ; Smart ; VERSE ; Wise ; Young

Subject headings: PROVERB -- Proverbial Apothegm Maxim

View just this record

Proverb

Good cookin' lasts, kissin' don't.

Submitter comment:

Pennsylvania Dutch Saying

Data entry tech comment:

Motifs added by TRD

Where learned: PENNSYLVANIA ; MAUCH CHUNK

Keyword(s): Aphorism ; Apothegm ; COOK ; COOKING ; DUTCH ; ETHNIC ; KISS ; KISSING ; MARRIAGE ; Maxim ; PENNSYLVANIA ; PROVERB ; REGIONAL ; VERSE

Subject headings: PROVERB -- Proverbial Apothegm Maxim

View just this record

Proverb

So many heads, So many opinions.

Submitter comment:

Italian Proverb

Data entry tech comment:

Motifs added by TRD

James Callow comment:

Original BN [P800] crossed out. Replaced with current classficiation.

Where learned: MICHIGAN ; DETROIT

Keyword(s): Aphorism ; Apothegm ; ETHNIC ; HEAD ; Italian ; Maxim ; Opinion ; PROVERB ; VERSE

Subject headings: PROVERB -- Proverbial Apothegm Maxim

View just this record

Ethnic: Polish

A POLISH, CHRISTMAS EVE DINNER CALLS FOR EACH SERVING TO BE
SERVED SEPARATELY. THE NEXT SERVING IS NOT BROUGHT ON UNTIL THE
PREVIOUS ONE HAS BEEN CONSUMED BY ALL THAT WANT IT. GENERALLY,
THE SERVINGS ARE OF VEGETABLES. THERE IS NO MEAT EATEN. NOTHING
IS DRANK DURING THE MEAL.

Data entry tech comment:

Updated 02-23-2011 / TRD

Where learned: MICHIGAN ; DETROIT

Keyword(s): ABSTINENCE ; CHRISTMAS ; Course ; CUSTOM ; Dinner ; DRINK ; ETHNIC ; Feast ; FOOD ; holiday ; meat ; POLISH ; Serve ; tradition

Subject headings: CUSTOM FESTIVAL -- December 24 Christmas Eve Christmas

Date learned: 11-00-1968

View just this record

Proverb

Polish: Jak ojciec, taki syn

Translated: Like father like son.

Data entry tech comment:

Motifs added by TRD

James Callow comment:

Original BN [V700] crossed out. Replaced with current classification.

Where learned: HOME ; MICHIGAN ; DETROIT

Keyword(s): Aphorism ; Apothegm ; ETHNIC ; FAMILY ; Father ; Maxim ; POLISH ; PROVERB ; Similar ; Son ; VERSE

Subject headings: PROVERB -- Proverbial Apothegm Maxim

View just this record

Ethnic: Polish

IN POLAND, AND IN MANY POLISH-AMERICAN HOMES, THE VIGIL OF
CHRISTMAS IS A VERY SOLEMN OCCASION. A VARIETY OF FOOD IS SERVED,
TWELVE DISHES IN ALL, TO REPRESENT THE TWELVE APOSTLES. NO DAIRY
PRODUCTS ARE ALLOWED. IT ALSO CONSISTS OF SPECIAL WAFERS CALLED
OPTATKI, WHICH THE HEAD OF THE HOUSEHOLD DISTRIBUTES TO EACH
MEMBER OF THE FAMILY.

Data entry tech comment:

Updated / 02-24-2011 / TRD

Where learned: OHIO ; TOLEDO

Keyword(s): ABSTINENCE ; CHRISTMAS ; CUSTOM ; DAIRY ; Dinner ; ETHNIC ; FAMILY ; Feast ; FOOD ; holiday ; POLAND ; POLISH ; SYMBOL ; Symbolic ; Vigil

Subject headings: 122 Christmas
686 Seconds / Twice / Two
CUSTOM FESTIVAL -- December 24 Christmas Eve F122.82

Date learned: 10-27-1968

View just this record

Ethnic: Italian

IT IS AN OLD ITALIAN CUSTOM THAT DURING LENT NOTHING MADE FROM EGGS
ARE ( IS ) EATEN UNTIL HOLY SATURDAY AFTERNOON.

Submitter comment:

THIS CUSTOM WAS PASSED TO THE INFORMANT FROM HER MOTHER AND
ORIGINALLY CAME FROM SOUTHERN ITALY.

Data entry tech comment:

Updated / 02-24-2011 / TRD

Where learned: NEW YORK ; PORT CHESTER

Keyword(s): ABSTINENCE ; CUSTOM ; Eggs ; ETHNIC ; FOOD ; holiday ; Italian ; Lent ; RELIGIOUS ; SELF-SACRIFICE

Subject headings: 663 Holy Saturday
CUSTOM FESTIVAL -- Spring Planting Christian Chronology

Date learned: 11-28-1970

View just this record

Proverb

Polish Proverb:

Nie Wszystko Ztoto-co Sie Swieci

"All is not gold that glitters."

Data entry tech comment:

Motifs added by TRD

Where learned: HOME

Keyword(s): Aphorism ; Apothegm ; ETHNIC ; Glitter ; Gold ; Maxim ; POLISH ; PROVERB ; Superficial ; Surface ; VERSE

Subject headings: PROVERB -- Proverbial Metaphor

View just this record

Custom: Holiday

IN THE CENTER OF THE TOWN, THE UNATTACHED MEN WALKED
AROUND THE PLAZA COUNTER-CLOCKWISE, WHILE THE UNMARRIED
GIRLS WALKED IN THE OPPOSITE DIRECTION. OCCASIONALLY,
THE GIRLS WILL REST ON OVERLOOKING BALCONIES, FROM
WHICH THEY WILL THROW SMALL DARTS TRAILING COLORED
STREAMERS. AFTER THE PARADE, THE MAN IS ENTITLED
TO VISIT ONLY BALCONIES DECORATED IN THE COLORS MATCHING
THE STREAMERS HE HOLDS.

Data entry tech comment:

Updated and Motifs added / 02-28-2011 / TRD

Where learned: Magazine

Keyword(s): Balcony ; COURTSHIP ; Dart ; ETHNIC ; Female ; Flirtation ; Male ; Parade ; Ribbon ; Spain ; Spanish ; Streamer ; Streamers

Subject headings: CUSTOM FESTIVAL -- Typical Elements of a Festive Pattern

View just this record

Belief

IN GERMANY YOU CANNOT KILL A TREE.
TODAY THIS IS A LAW, BUT IS BASED ON THE BELIEF THAT
THE GODS INHABITED THE TREES.

Data entry tech comment:

Updated by TRD

James Callow comment:

Original BN [B400] crossed out. Replaced with curretn classification.

Where learned: MICHIGAN ; GROSSE POINTE

Keyword(s): BELIEF ; CUSTOM ; ETHNIC ; GERMAN ; Germany ; God ; Inhabit ; Law ; Live ; Origin ; SPIRIT ; Tree

Subject headings: BELIEF -- Plant

Date learned: 02-11-1970

View just this record

Language: Tongue Twister

Wij willen Willem weg wouw Willem Wijzer worden wij willen Willem weer.

Submitter comment:

English translation: We want to do away with William, but if William wises up, we want William back again.

My father learned it when he was young and living in Belgium.

Data entry tech comment:

Motifs added by TRD

James Callow comment:

Not a good tongue-twister after being translated into English.

Where learned: MICHIGAN ; DETROIT

Keyword(s): ALLITERATION ; Belgium ; ETHNIC ; Language ; tongue-twister

Subject headings: SPEECH -- Formula

View just this record

Proverb

Arabian Saying (Translated):

The carpenter's door is broken.

Submitter comment:

When one can't handle his own problems, especially in his expert field: ie - The tailor has poor clothes.

Data entry tech comment:

Motifs added by TRD

James Callow comment:

Original BN [V400] crossed out. Replaced wtih current classification.

Keyword(s): ; Aphorism ; Apothegm ; Arabian ; Carpenter ; Door ; ETHNIC ; Maxim ; PROVERB ; Skill ; VERSE

Subject headings: PROVERB -- Proverbial Metaphor

View just this record

Elves

Idea tht elves come in when no one is about to do household chores, etc. -Ireland

Data entry tech comment:

Motifs Added by TRD

Where learned: TENNESSEE ; NASHVILLE

Keyword(s): Chores ; Clean ; Cultural ; Domestic ; Elves ; ETHNIC ; FANTASY ; IRELAND ; MYTH ; REGIONAL

Subject headings: PROSE NARRATIVE -- Fairy Elf Goblin Gnome

View just this record

Irish Blessing

May the road rise to meet you
May the wind be always at your back
May the sun shine warm upon your face

The rains fall soft upon your fields and
Until we meet again...
May God hold you in the palm of His hand.

Data entry tech comment:

Motifs Added by TRD

James Callow comment:

Leave Taking?

Where learned: MICHIGAN ; DETROIT

Keyword(s): Back ; BLESSING ; Culture ; ETHNIC ; Field ; God ; Irish ; Rain ; Road ; TRAVEL ; Wind

Subject headings: SPEECH -- Formula

View just this record

prev | items
| next

University of Detroit Mercy
4001 W. McNichols Detroit , MI , 48221-3038
This site is endorsed by the University of Detroit Mercy (UDM) and supports the views, values, and mission of UDM. The University of Detroit Mercy web site provides links to other web sites, both public and private, for informational purposes. The inclusion of these links on UDM's site does not imply endorsement by the University. Please contact the Associate Dean for Technical Services and Library Systems for any questions regarding this web site.