RE:SEARCH logo
University of Detroit Mercy Libraries / Instructional Design Studio
UDM HOME BLACKBOARD MY UDMERCY
RESEARCH HOME / FIND / SPECIAL COLLECTIONS / THE JAMES T. CALLOW FOLKLORE ARCHIVE /
James Callow Folklore Archive

Collection Home

About Dr. James T. Callow

Dr. James T. Callow publications

Collectors

Browse by

Subject heading

Keyword

Location

Questions or comments on this site? Please email davidsor@udmercy.edu.

The James T. Callow Folklore Archive

search for

Content filter is on

Your search for 795 returned 39 results.

prev | items 1 - 21 | next

FOOD

PETER WAS MAKING PANCAKES AND HANGING THEM ON THE FENCE

Submitter comment: THIS WAS ACTUALLY DONE BY HIS MOTHER. SHE MADE HUGE PANCAKES AND
HUNG THEM OUT TO DRY IN THE SUN.
THIS WAS LEARNED IN RUSSIA.
THIS ITEM IS TRANSLATED FROM THE RUSSIAN LANGUAGE.

Where learned: MICHIGAN ; RUSSIA ; Sterling Heights

Subject headings: Ballad Song Dance Game Music Verse -- Food Drink C855.242
Ballad Song Dance Game Music Verse -- Food Drink C855.247
Food Drink -- Plant food

Date learned: 11-00-1973

View just this record

JEST, ANECDOTE

ON THE HOLYDAY OF THE HOLY GHOST A PRIEST SAID TO A MAN,
" WHEN I
SING HOLY GHOST SHOW YOURSELF, LET THE PIGEON OUT FROM
UNDERNEATH YOUR COAT. " THE CHURCH WAS CROWDED THAT
HOLYDAY AND THE PEOPLE BEING SO CLOSE TOGETHER, CHOKED THE BIRD
TO DEATH. THEN LATER WHEN THE PRIEST SANG OUT, " HOLY
GHOST SHOW YOURSELF " , THE MAN SANG BACK, " HE
ISN'T HERE, HE ISN'T HERE; HE CHOKED HIMSELF."

Submitter comment: THIS IS FUNNY BECAUSE GOD ISN T SUPPOSED TO DIE. THIS WAS LEARNED
IN RUSSIA. THIS ITEM IS TRANSLATED FROM THE RUSSIAN LANGUAGE.

James Callow comment: ANTHROPOMORPHISM ; ANIMAL
DNC[ 1,419
******************** C FILE 1 ********************

Where learned: MICHIGAN ; RUSSIA ; Sterling Heights

James Callow Keyword(s): ANTICLERICAL ; PENTECOST

Subject headings: Favorites
PROSE NARRATIVE -- Jest Anecdote
BELIEF -- Creator

Date learned: 11-00-1973

View just this record

MARRIAGE CUSTOM

A YOUNG MAN AND WOMAN WERE INTRODUCED TO EACH OTHER BY A
"SWAT." HE WAS AN OLDER MEMBER OF A COMMUNITY
(MOST LIKELY A FRIEND OR A NEIGHBOR) WHO SET UP AN AGREEMENT
BETWEEN THE TWO SETS OF PARENTS. THE DATE OF THE MEETING WAS SET
AND THE GIRL PREPARED THE FOOD WHILE THE "SWAT"
BROUGHT THE BOY IN A BUGGY AND ALSO SOME WHISKEY TO
DRINK. THE "SWAT" DID MOST OF THE TALKING
BETWEEN THE COUPLE.

Submitter comment: AFTER THIS MEETING THE COUPLE WAS CONSIDERED ENGAGED AND
PLANS WERE MADE FOR THE WEDDING.
THIS WAS LEARNED IN RUSSIA.
THIS ITEM IS TRANSLATED FROM THE RUSSIAN LANGUAGE.

Where learned: MICHIGAN ; RUSSIA ; Sterling Heights

Subject headings: CUSTOM FESTIVAL -- Marriage Parental arrangement of marriage

Date learned: 11-00-1973

View just this record

VERSE IN MARRIAGE CUSTOM

THE WAY THE TOWER IS OVER THE WIFE THAT IS THE WAY THE HUSBAND
SHOULD BE OVER THE WIFE.

Submitter comment: PEOPLE BELIEVED THIS CENTURIES AGO. EXPRESSION IS NOT USED THAT
FREQUENTLY NOW.
THIS WAS LEARNED IN RUSSIA.
THIS ITEM IS TRANSLATED FROM THE RUSSIAN LANGUAGE.

Where learned: MICHIGAN ; RUSSIA ; Sterling Heights

Subject headings: 860 Belief
Ballad Song Dance Game Music Verse -- Belief C860.533

Date learned: 11-00-1973

View just this record

VERSE IN MARRIAGE CUSTOM

WITCH WITH LONG HAIR DON'T BE AFRAID OF ME.

Submitter comment: CHILDREN WERE FRIGHTENED ABOUT THE WITCH IN THE WHEAT FIELDS AND
WHEN THE MAN WAS MARRIED HE SAID THIS TO PROVE HIS BRAVERY.
THIS WAS LEARNED IN RUSSIA.
THIS ITEM IS TRANSLATED FROM THE RUSSIAN LANGUAGE.

James Callow comment: INCOMPLETE? ARE KEYPUNCH CARDS MISSING?
CN[ GOUGH, IRENE 700299
C1[ 42449 TESSMER
C2[ STERLING HTS, MICHIGAN 48078
CO[ CHILDREN WERE FRIGHTENED ABOUT THE WITCH IN THE WHEAT FIELDS AND
WHEN THE MAN WAS MARRIED HE SAID THIS TO PROVE HIS BRAVERY.
THIS WAS LEARNED IN RUSSIA.
THIS ITEM IS TRANSLATED FROM THE RUSSIAN LANGUAGE.

Where learned: MICHIGAN ; RUSSIA ; Sterling Heights

Subject headings: 860 Belief
Ballad Song Dance Game Music Verse -- Belief C860.435

Date learned: 11-00-1973

View just this record

JEST, ANECDOTE

ONCE THERE WAS AN ORTHODOX WOMAN AND A CATHOLIC MAN. THE
HUSBAND WENT OUT IN THE WOODS TO WORK AND THE MOTHER WHO
STAYED AT HOME TOLD THE CHILDREN IF THE CATHOLIC PRIEST SHOULD
COME TO THE DOOR TELL HIM THAT NO ONE IS HOME. ONE DAY THE
PRIEST COMES TO THE DOOR AND ASKS THE CHILDREN, QUOTATION
"WHERE ARE YOUR PARENTS?" AND THEY REPLY,
"ONE PARENT WENT OUT TO THE WOODS AND THE OTHER IS HIDING BEHIND
THE OVEN."

Submitter comment: CHILDREN DON'T KNOW HOW TO LIE. THEY APPEAR INNOCENT COMPARED
TO THE MOTHER.
THIS WAS LEARNED IN RUSSIA.
THIS ITEM IS TRANSLATED FROM THE RUSSIAN LANGUAGE.

Where learned: MICHIGAN ; RUSSIA ; Sterling Heights

Subject headings: Favorites
PROSE NARRATIVE -- Jest Anecdote

Date learned: 11-00-1973

View just this record

JEST, ANECDOTE

THE HOLY ORTHODOX PRIEST NEVER LOOKED OUTSIDE TO LOOK AT THE
WEATHER. HE WOULD ALWAYS ASK HIS SERVANT TO SEE IF IT WAS
RAINING OR IF IT WAS SUNSHINING. ON THE THIRD DAY THE SERVANT WAS
TIRED OF ANSWERING THE PRIEST AND DECIDED TO TRICK HIM. SO
WHEN THE PRIEST ASKED, " IS IT RAINING OR SHINING?"
HE SAID, "IT IS RAINING"
WHEN IT WAS REALLY SHINING. THE PRIEST AS ALWAYS SAID
" I KNOW AND GOD KNOWS."
THIS TIME, HOWEVER, THE
SERVANT CRIED, " GOD KNOWS BUT YOU DON'T KNOW ANYTHING."

Submitter comment: THE ORTHODOX PRIESTS WERE CONSIDERED SO HOLY THAT THEY DID NOT
HAVE TO WORK. SOME PEOPLE CONSIDERED THEM LAZY.
THIS ITEM IS TRANSLATED FROM THE RUSSIAN LANGUAGE.
THIS WAS LEARNED IN RUSSIA.

Where learned: MICHIGAN ; RUSSIA ; Sterling Heights

Subject headings: PROSE NARRATIVE -- Jest Anecdote

Date learned: 11-00-1973

View just this record

RUSSIAN PROVERB

CUPID IS THE ONLY ONE WHO CAN SHOOT ARROWS THROUGH TWO HEARTS
AT THE SAME TIME.

Where learned: RUSSIA

Keyword(s): NUMBERS ; SUPERNATURAL

James Callow Keyword(s): OBSERVATION

Subject headings: 686 Seconds / Twice / Two
BELIEF -- Gods
PROVERB -- Proverbial Metaphor

View just this record

THE FLY AND THE BEE

ONE SPRING MORNING IN AN ORCHARD, A BEE WAS SITTING
ON A FLOWER. A FLY SAW HER GATHERING THE NECTAR AND
SAID: "DON'T YOU TIRE OF WORKING EVERY DAY FROM
MORNING TO NIGHT? I WOULDN'T TRADE PLACES WITH YOU,
I COULDN'T TAKE IT FOR A DAY. MY LIFE IS HEAVENLY.
I FLY AROUND AMONGST THE GUESTS AT BALLS, WEDDINGS,
AND BIRTHDAYS. I'M ALWAYS THE FIRST ONE THERE. I EAT
FROM RICH MEN'S PLATES; I DRINK SWEET WINE FROM
CRYSTAL GLASSES; I TAKE WHATEVER I FANCY. I CAN
EVEN BE FOUND AT THE KING'S TABLE."
THE BEE REPLIED: "I KNOW ALL OF THAT BUT I HEAR THAT
NOBODY LIKES YOU. WHEN YOU SHOW UP IN A HOME, THEY
CHASE YOU OUT IN SHAME!"
THE FLY SAID: "CHASE ME OUT, SO WHAT? IF THEY CHASE
ME OUT ONE WINDOW, I SIMPLY FLY IN THE NEXT!"

Submitter comment: MY GRANDMOTHER LEARNED THIS IN RUSSIA. IT IS A RUSSIA
A RHYME WHEN TOLD IN RUSSIAN.

Where learned: MICHIGAN ; RUSSIA ; Farmington Hills

Subject headings: PROSE NARRATIVE -- Animal Tale

View just this record

RUSSIAN RIDDLE

WHAT MOVES BUT LEAVES NO TRAIL, AND CHOPS BUT LEAVES
NO CHIPS?
-- A MAN IN A ROW BOAT.

Where learned: HOME ; RUSSIA ; TOLD AT ; MOSCOW

Keyword(s): NAUTICAL BOATING

Subject headings: RIDDLE -- Riddle Question

Date learned: 00-00-1905

View just this record

Entry filtered.

RUSSIAN JEWISH STORY

TWO JEWS DECIDED TO BECOME CHRISTIANS. BOTH ENTERED A
CHURCH ON SUNDAY MORNING. NEITHER KNEW HOW TO MAKE THE
SIGN OF THE CROSS. MOSHA TELLS LOBIE TO ASK THE PRIEST
HOW THEY CAN BECOME CHRISTIAN. THE PRIEST REPLIES, "THAT
IS NOT DIFFICULT AT ALL MY SON. IN FACT WE HAVE A
PRIEST NOW IN CHURCH THAT CAN PERFORM THE CEREMONY."
MOSHA GOES INTO THE BAPTISTERY AND COMES OUT ABOUT
TWENTY MINUTES LATER. HE APPROACHES LOBIE WHO IS
STANDING AT THE BACK OF THE CHURCH AND LOBIE SAYS TO
MOSHA: "WELL, MOSHA, DID THEY TEACH YOU HOW TO MAKE
THE SIGN OF THE CROSS?" MOSHA GIVES LOBIE A
DISGUSTED LOOK AND SAYS, "MY NAME IS NOT MOSHA, BUT
IVAN PETEROFF, AND WHY DID YOU JEWS CRUCIFY OUR
CHRIST?"

Where learned: RUSSIA ; MOSCOW

Subject headings: PROSE NARRATIVE -- Jest Anecdote

Date learned: 00001905-1910

View just this record

RUSSIAN PROVERB

THE BERRIES MAY BE RED AND RIPE, BUT CAN OF TIME BE BITTER.

Where learned: RUSSIA ; MOSCOW

Keyword(s): ALLITERATION ; COLOR ; FOOD

James Callow Keyword(s): (OFT?) ; CONTRAST ; OBSERVATION

Subject headings: PROVERB -- Proverbial Metaphor

Date learned: 00-00-1910

View just this record

RUSSIAN PROVERB

BE THERE ONLY A SWAMP AND SOON MANY FROGS WILL APPEAR.

Where learned: RUSSIA ; MOSCOW

Keyword(s): REPTILE

James Callow Keyword(s): ANIMAL: AMPHIBIAN ; OBSERVATION ; OPPORTUNITY

Subject headings: PROVERB -- Proverbial Metaphor

Date learned: 00-00-1910

View just this record

RUSSIAN PROVERB

EVEN THE COLDEST WIND CANNOT EXTINGUISH THE SUN.

Where learned: RUSSIA ; MOSCOW

Keyword(s): COSMOS

James Callow Keyword(s): HOPEFULNESS ; OPTIMISM ; SYMBOL

Subject headings: PROVERB -- Proverbial Metaphor

Date learned: 00-00-1905

View just this record

RUSSIAN PROVERB

EVERY BIRD BRAGS ABOUT ITS OWN SWAMP.

Where learned: RUSSIA ; MOSCOW

Keyword(s): ANIMAL

James Callow Keyword(s): ALLITERATION ; EGOTISM ; SYMBOL ; TRANSLATION

Subject headings: PROVERB -- Proverbial Metaphor

View just this record

RUSSIAN RIDDLE

WHAT TWO BROTHERS LIVE ACROSS A
BRIDGE FROM EACH OTHER BUT NEVER MEET?
TWO EYES.

Where learned: RUSSIA ; MOSCOW

Keyword(s): BODY PARTS ; FAMILY METAPHOR

Subject headings: RIDDLE -- True Riddle

Date learned: 00-00-1905

View just this record

RUSSIAN PROVERB

A HAPPY FAMILY WILL EVEN TURN THE LAND INTO GOLD

Where learned: RUSSIA ; MOSCOW

Keyword(s): HYPERBOLE

Subject headings: PROVERB -- Proverbial Metaphor
PROVERB -- Proverbial Apothegm Maxim

Date learned: 00-00-1905

View just this record

RUSSIAN PROVERB

HE WHO BRAGS ABOUT HIS APPLES HAS MANY THAT ARE ROTTEN.

Where learned: RUSSIA ; MOSCOW

Subject headings: PROVERB -- V233

Date learned: 00-00-1910

View just this record

RUSSIAN PROVERB

IF YOU CHASE TWO RABBITS AT THE SAME TIME, YOU WILL CATCH NEITHER.

Submitter comment: NONE

Data entry tech comment: IT MAKES THE SAME SENSE AS THE PROVERB, ' A BIRD IN THE HAND IS
WORTH TWO IN A BUSH.' WHICH ROUGHLY MEANS THAT ONE SHOULD BE
HAPPY WITH ONE HAS AND NOT GO FOR OTHER THINGS.

Where learned: RUSSIA ; MOSCOW

Keyword(s): HUNTING ; OBSERVATION

Subject headings: PROVERB -- Proverbial Metaphor

View just this record

RUSSIAN PROVERB

IF YOU LIVE WITH WOLVES LEARN TO HOWL LIKE A WOLF.

Where learned: RUSSIA ; MOSCOW

Keyword(s): ANIMALS TEMPER

James Callow Keyword(s): ADAPTABILITY ; ADVICE: POSITIVE

Subject headings: PROVERB -- Proverbial Metaphor

View just this record

prev | items 1 - 21 | next

University of Detroit Mercy
4001 W. McNichols Detroit , MI , 48221-3038
This site is endorsed by the University of Detroit Mercy (UDM) and supports the views, values, and mission of UDM. The University of Detroit Mercy web site provides links to other web sites, both public and private, for informational purposes. The inclusion of these links on UDM's site does not imply endorsement by the University. Please contact the Associate Dean for Technical Services and Library Systems for any questions regarding this web site.